Перейти к содержанию
Перейти к нижнему колонтитулу
Информационная система

Помощь детям и молодёжи в Германии

Вспомнить Удалить

Структуры > Руководящие ориентиры и процедурные принципы

Защита доверия

Доверие к защите информации - одно из основных условий отношений помощи. Оно защищено основными правами (право на информационное самоопределение).

С 2018 года: действие европейского Общего регламента по защите данных (DSGVO)

Специфические национальные требования по обеспечению помощи детям и молодежи:

Cбор данных (§ 62 Социального кодекса VIII)

  • только необходимые данные
  • только с заинтересованным лицом
  • помимо заинтересованного лица только в случаях, перечисленных исключений (§ 62 абз. 3 Социального кодекса VIII).

Передача данных (§§ 64, 65 Социального кодекса VIII)

  • только необходимых для выполнения задачи и так, чтобы их передача не поставила под угрозу успешность помощи
  • специальная защита особо доверительной информации: только с согласия или специального разрешения согласно § 65 абз. 2 Социального кодекса VIII.

Pазъяснение

Конфиденциальность и защита доверия являются одними из основных условий профессий, связанных с оказанием помощи. Ведь только там, где предлагается защищенное от посторонних глаз «пространство помощи», могут сложиться доверительные, полезные отношения между теми, кто ищет помощи, и теми, кто ее оказывает.

Конституционные основы

Такая защита законных ожиданий также имеет конституционную основу. Как часть гарантированного Конституцией общего права личности, все правила защиты данных в своей основе базируются на том, что каждый человек имеет право самостоятельно решать, когда и какую информацию он хочет раскрыть третьим лицам (так называемое право на информационное самоопределение). На этом фоне согласие заинтересованного лица считается «идеальным способом». В случае отсутствия такого согласия для соответствующего информационного процесса (сбор, хранение, использование, пересылка информации) требуется основание в соответствии с законом о защите данных.

Общий регламент о защите данных

Начиная с 2018 года требования, которые необходимо соблюдать в соответствии с законодательством о защите данных, также были сформированы, в частности, положениями европейского Общего регламента о защите данных (GDPR), который применяется в Германии в качестве закона прямого действия. В частности, он содержит важные центральные структурные принципы, которые должны соблюдаться в законодательстве о защите данных (ст. 5 DSGVO - Принципы обработки персональных данных). К ним относятся, в частности, требование прозрачности (т.е. оформление всех операций по обработке таким образом, чтобы они были понятны субъектам данных) или ограничение обработки информации тем, что необходимо для достижения цели.

GDPR также устанавливает четкие требования к наличию законного заявления о согласии: Субъект данных должен добровольно, для конкретного случая, информированным образом и недвусмысленно выразить свою волю в форме заявления или другого недвусмысленного утвердительного акта, указывающего на его согласие на обработку относящихся к нему персональных данных.

Illustration zum Thema Datenschutzgrundverordnung (DSGVO) / Illustration on the topic of the General Data Protection Regulation (GDPR)

Кроме того, GDPR содержит открывающие оговорки, которые позволяют государствам-членам ЕС принимать национальные правила, в том числе для выполнения государственных задач. Для задач по обеспечению помощи детям и подросткам в соответствии с Социальным кодексом VIII соответствующие национальные правила можно найти в §§ 61 и далее Социального кодекса VIII в сочетании с общими положениями о защите социальных данных в Социальном кодексе X. Наиболее важными полномочиями здесь являются:

  • Сбор данных (§ 62 Социального кодекса VIII): сбор социальных данных возможен лишь постольку, поскольку их знание необходимо для выполнения соответствующей задачи (п. 1). Действует принцип сбора данных от тех, кого это касается (параграф 2), т.е. приоритет согласия здесь также отражен. Сбор социальных данных без согласия заинтересованного лица, т.е. без его участия, может осуществляться только в случае одной из исключительных ситуаций, перечисленных в пункте 3, например, в контексте выполнения мандата по защите в соответствии со статьей 8a Книги VIII Социального кодекса.
  • Передача данных (§§ 64, 65 Социального кодекса VIII): В принципе, социальные данные могут быть переданы и использованы в целях, для которых они были собраны (§ 64 абз. 1 Социального кодекса VIII). Данные могут быть переданы для другой цели, если это служит задаче собственного или другого провайдера социальной помощи, а также не ставит под угрозу запланированный успех помощи (§ 64 (2) книги VIII Социального кодекса). Последнее обычно требует согласия или, по крайней мере, понятной прозрачности.

Так называемые доверительные социальные данные, которые были доверены сотруднику ведомства по делам молодежи в расчете на особую конфиденциальность, подлежат повышенной защите (§ 65 Социального кодекса VIII). Эти данные могут быть переданы, прежде всего, только с согласия заинтересованного лица и только в узко определенных случаях, например, в суд по семейным делам, если в связи с риском для благополучия ребенка решение суда, необходимое для предоставления помощи, не может быть принято без этой информации.

Литература
  • Hoffmann, Birgit (2019). Vorbemerkung zum 4. Kap., § 62, §§ 64, 65, в: Münder, Johannes/Meysen, Thomas/Trenczek, Thomas (Ред.). Frankfurter Kommentar SGB VIII – Kinder- und Jugendhilfe, 8-е изд., Baden-Baden.
  • Münder, Johannes/Trenczek, Thomas (2020): Kinder- und Jugendhilferecht – Eine sozialwissenschaftliche Darstellung, Глава 14, 9-е изд., Baden-Baden.
Cписoк наблюдения